Forum sur l'amitié entre les peuples d'Europe Centrale et d'Europe Orientale
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Forum sur l'amitié entre les peuples d'Europe Centrale et d'Europe Orientale

Tout sur la gastronomie, l'histoire, l'actualité, les voyages en Europe Centrale et en Europe Orientale.
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
LEGO Icons 10331 – Le martin-pêcheur
35 €
Voir le deal

 

 Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)

Aller en bas 
+2
Lucuts
Elöd
6 participants
AuteurMessage
Elöd
modérateur
modérateur
Elöd


Nombre de messages : 1444
Localisation : France
Date d'inscription : 19/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty02.02.07 2:12

J'ai envie de vous montrer quelques chant tzigans magyars, au moins les paroles... Smile

Je donne d'abord en hongrois, puis si ça vous intéresse, je les traduis au fur et à mesure...
Par exemple:

Főztem neked szárazbabot eleget,
Hadd egyen a roma csávó meleget.
Szánom-bánom-bánom elhagyott a párom,
Jaj, de szégyellem magam.

A múlt héten úgy jóllaktam pacallal,
Egész éjjel nem bírtam a hasammal.
Szánom-bánom-bánom elhagyott a párom,
Jaj, de szégyellem magam.

A múlt héten úgy jóllaktam rizsával,
Egész éjjel nem bírtam az Icával.
Szánom-bánom-bánom elhagyott a párom,
Jaj, de szégyellem magam.


Je commencerai à traduire cette chanson folklorique demain, étant donné qu'il est deux heures 45... Je suis, comme qui dirait, un peu fatiguée! pale

A demain donc...

Elöd I love you
Revenir en haut Aller en bas
Elöd
modérateur
modérateur
Elöd


Nombre de messages : 1444
Localisation : France
Date d'inscription : 19/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty03.02.07 11:11

Voici la traduction promise:

« Je t’ai fait cuire assez de haricots secs,
Pour que le roma csàvó* puisse manger du chaud !
Je regrette, je pleure, je pleure, mon amoureux m’a quittée
Aïe, j’ai la honte, et comment !

La semaine dernière je me suis tellement bourrée de tripes,
Que toute la nuit mon ventre me faisait mal !
Je regrette, je pleure, je pleure, mon amoureux m’a quittée,
Aïe, j’ai la honte et comment !

La semaine dernière je me suis tellement bourré du riz,
Que je n’en pouvais plus avec Ica !
Je regrette, je pleur, je pleur, mon amoureux m’a quittée :
Aïe, j’ai la honte, et comment !


Elle vous plaît? Je la trouve assez rigolotte, cette chanson.... Les tzigans magyars la chantent souvent ! lol!

*(roma csàvó = garçon tzigan, cigàny en hongrois)

Elöd I love you
Revenir en haut Aller en bas
Lucuts
Utilisateur
Utilisateur
Lucuts


Nombre de messages : 1023
Age : 78
Localisation : Cluny 71 F. Comarnic PH. Ro.
Date d'inscription : 10/10/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty03.02.07 18:05

Que personne ne se moque de ce qui arrive à Élöd !!!!! pale
.
.
.
.
…………………… Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Dodo46
Revenir en haut Aller en bas
http://marechal-senegal.net/
Soussou
Utilisateur
Utilisateur
Soussou


Nombre de messages : 272
Age : 43
Localisation : Londres
Date d'inscription : 27/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty03.02.07 18:35

lol!
En effet, c'est assez amusant

J'aimerai l'entendre...
Revenir en haut Aller en bas
Elöd
modérateur
modérateur
Elöd


Nombre de messages : 1444
Localisation : France
Date d'inscription : 19/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty03.02.07 20:17

Soussou a écrit:
J'aimerai l'entendre...
Est-ce que tu connais le solfège?? benkoi

Si oui, je peux te la "solmiser"... Autrement, tu dois attendre un peu, pour que je puisse faire une recherche un peu plus approfondie dans les éditions ou les vinyles, voire les CD-s sur le net! google

Mais pas aujourd'hui... Pas le temps ! No


Elöd I love you
Revenir en haut Aller en bas
djilia
Utilisateur
Utilisateur
djilia


Nombre de messages : 640
Localisation : sud est france
Date d'inscription : 23/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty03.02.07 20:19

quel romantisme ces chants… sunny merci elöd sunny moi je voudrais bien la musique si c'est possible! sunny
Revenir en haut Aller en bas
http://surpriseroumaine.blogspot.com/
Elöd
modérateur
modérateur
Elöd


Nombre de messages : 1444
Localisation : France
Date d'inscription : 19/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty03.02.07 20:30

Comme j'ai "dit" à Soussou, je dois faire quelques recherches sur le net... Mais vous devez attendre un peu, si ça ne vous dérange pas...
La semaine prochaine, promis ! Very Happy

Je suis contente que ça te plaise... Je vais en traduire d'autres, si vous le voulez bien...
Dans ma jeunesse, j'ai chanté beaucoup de chanson "cigàny", avec un orchestre de 6 ou 7 jeunes gens, dont les papas étaient des violonistes ou joueurs de cimbalom "roma" bien connus en Hongrie ! Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Musique1

Elöd I love you
Revenir en haut Aller en bas
djilia
Utilisateur
Utilisateur
djilia


Nombre de messages : 640
Localisation : sud est france
Date d'inscription : 23/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty03.02.07 21:34

je t'en offre une en Hu ancien :

nem arról hajnallik
amerről hajnallott
magam sorsa felől
szomorú hirt hallok

nem arról hajnallik
amerről hajnallott
jöttek a zsandárok
mondták, hogy rab vagyok

nem arról hajnallik
amerről hajnallott
ejöttek, elvittek
mondták, hogy rab vagyok

kivették reám
az elfogató hálót
úgy elfogtak engem
mint egy útonállót

vittek a torvénybe
huszonnégyen ülnek
mind a huszonnégyen
rólam torvényt tesznek

kinek tegyek panaszt
istenem nem tudom
hol tehetek panaszt
koztük nincs gyámolom

j'espère que tout est juste sunny
si vous voulez la traduction, c'est demain, car je dois me préparer pour ma soirée Flamenco...OLÉ!!! sunny
Revenir en haut Aller en bas
http://surpriseroumaine.blogspot.com/
Fanny
Utilisateur
Utilisateur
Fanny


Nombre de messages : 138
Date d'inscription : 18/12/2006

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty10.02.07 22:17

Ce fil me fait penser à une récente trouvaille (livre peut-être déjà cité sur le forum ?) :

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) 9782747590709

= Chants gitans de Frank Galea

Quelqu'un l'aurait-il lu ?
Revenir en haut Aller en bas
http://sharqigirl.over-blog.com
iubito
Utilisateur
Utilisateur
iubito


Nombre de messages : 356
Age : 42
Localisation : Le Puy-en-Velay
Date d'inscription : 06/02/2007

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty10.02.07 22:42

Elöd, m'autorises-tu à mettre les paroles et traductions sur mon site, dans la section hongroise ?

Dans ce cas, pourrais-tu me donner le titre ?
Je chercherai également de mon côté si je trouve un enregistrement, et j'en tire la partition... Very Happy
Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Musique6
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tousauxbalkans.net
djilia
Utilisateur
Utilisateur
djilia


Nombre de messages : 640
Localisation : sud est france
Date d'inscription : 23/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty10.02.07 23:27

oh, un livre de chants gitans???? t'as trouvé ça en librairie????
Revenir en haut Aller en bas
http://surpriseroumaine.blogspot.com/
Fanny
Utilisateur
Utilisateur
Fanny


Nombre de messages : 138
Date d'inscription : 18/12/2006

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty10.02.07 23:42

J'y suis tombée dessus tout à fait par hasard sur Alapage.com, mais il est aussi à la Fnac.

Je crois qu'on peut faire confiance aux éditions de l'Harmattan pour la qualité du contenu.

En tout cas, ce livre fera partie de mes prochaines acquisitions libraires. Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://sharqigirl.over-blog.com
Elöd
modérateur
modérateur
Elöd


Nombre de messages : 1444
Localisation : France
Date d'inscription : 19/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 11:57

iubito a écrit:
Elöd, m'autorises-tu à mettre les paroles et traductions sur mon site, dans la section hongroise ?

Dans ce cas, pourrais-tu me donner le titre ?
Bien sûr, iubito, volontiers ! Very Happy

En ce qui concerne le titre, c'est un peu plus délicat...
En général, c'est la première phrase du chant, en l'occurence:
Főztem neked szàraz babot eleget

A propos; je vais vous donner une autre parole dont j'ai trouvé la musique sur le site que Fanny nous a donné:

https://centraleasteurope.1fr1.net/Arts-et-Culture-f12/Videos-de-danses-tziganes-t1160.htm?highlight=

A bientôt! sunny

Elöd I love you
Revenir en haut Aller en bas
Elöd
modérateur
modérateur
Elöd


Nombre de messages : 1444
Localisation : France
Date d'inscription : 19/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 12:45

Chose promise, chose due... Laughing

Voilà un autre chant tzigane (que j'ai trouvé sur un des sites de Fanny ) et sa traduction :

Fáj a szívem, fáj…

Fáj a szívem, fáj !
Pàlyinkáért fáj…
Kértem tőled, nem adtál,
Kendert áztatni vótàl.

Hazajöttél, vizesen,
Adtál volna szívesen !
De már akkor nem kellett,
Mert a szívem másé lett !


Traduction :

J’ai mal au cœur, j’ai mal !
Il me fait mal pour de la pàlyinka…*
Je te l’ai demandée, tu ne m’as pas donnée,
Tu faisais tremper les chanvres.

Tu es arrivée à la maison, toute mouillée,
Tu m’en aurais donné volontiers !
Mais alors là, je n’en voulais plus,
Car mon cœur en aimait une autre !


*pàlinka, ou « folkloriquement » pàlyinka = Eau de vie Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Alcooli2

Elöd I love you
Revenir en haut Aller en bas
iubito
Utilisateur
Utilisateur
iubito


Nombre de messages : 356
Age : 42
Localisation : Le Puy-en-Velay
Date d'inscription : 06/02/2007

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 13:25

Elöd a écrit:
Chose promise, chose due... Laughing

Voilà un autre chant tzigane (que j'ai trouvé sur un des sites de Fanny ) et sa traduction :

Salut Elöd et merci
Sur quel site as-tu trouvé cette chanson ou vidéo ?
https://www.youtube.com/profile?user=LecsoDrom ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tousauxbalkans.net
Fanny
Utilisateur
Utilisateur
Fanny


Nombre de messages : 138
Date d'inscription : 18/12/2006

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 14:19

C'est celui-là même !

J'y suis tombée dessus via Youtube à la base.
Revenir en haut Aller en bas
http://sharqigirl.over-blog.com
iubito
Utilisateur
Utilisateur
iubito


Nombre de messages : 356
Age : 42
Localisation : Le Puy-en-Velay
Date d'inscription : 06/02/2007

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 14:30

Mais de quelle vidéo provient le chant "Fáj a szívem, fáj..." ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tousauxbalkans.net
Fanny
Utilisateur
Utilisateur
Fanny


Nombre de messages : 138
Date d'inscription : 18/12/2006

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 14:33

Soit :

Cigány tánc (Gypsy dance)

Soit :

Cigánycsá rdás (Gypsy Csárdás)

(et si j'ai bien compris)
Revenir en haut Aller en bas
http://sharqigirl.over-blog.com
Elöd
modérateur
modérateur
Elöd


Nombre de messages : 1444
Localisation : France
Date d'inscription : 19/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 16:06

iubito a écrit:
mon site, dans la section hongroise
J’ai parcouru ton site, cher iubito, et je crois déjà avoir dit qu’il me plait beaucoup. Very Happy

Mais attention ! Idea
La première chanson que tu donnes en hongrois, n’est pas un chant folklorique !! (Adjon az Isten..)
C’est un poème de Nagy Làszló qui était mis en musique par le groupe Illés et chanté par Koncz Zsuzsa, une des chanteuses des plus populaires en Hongrie. Ils ont composé et chanté ensemble beaucoup de musique sur des vers de poètes magyars, par exemple József Attila entre autres.

Je te donne, bien sûr ma permission de mettre sur ton site toutes les chansons que j’essaie de traduire ici, ça va de soi !

Sincère amitié Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Banane01

Elöd I love you
Revenir en haut Aller en bas
Elöd
modérateur
modérateur
Elöd


Nombre de messages : 1444
Localisation : France
Date d'inscription : 19/09/2005

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 16:14

iubito a écrit:
Mais de quelle vidéo provient le chant "Fáj a szívem, fáj..." ?
C'est la deuxième chanson du premier vidéo... Même s'ils ne chantent pas jusqu'à la fin, hélas ! Sad Ils changent très vite, en abandonnant celle-ci, et en commençant une autre : "Ez a csàvó cigànylegény, ez a szegény cigànylegény (Ce roma csàvo, ce pauvre garçon tzigane !)

Elöd I love you
Revenir en haut Aller en bas
iubito
Utilisateur
Utilisateur
iubito


Nombre de messages : 356
Age : 42
Localisation : Le Puy-en-Velay
Date d'inscription : 06/02/2007

Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty11.02.07 18:14

Merci pour la précision Elöd.

Si l'envie te prend de traduire en français certains chants hongrois que j'ai, tu peux le faire (sur le site si tu comprends comment ça fonctionne, sinon ici).
Pour certains j'ai la traduction anglais, mais une traduction maladroite de l'anglais qui est déjà une traduction du hongrois... ça donne des résultats qui s'éloignent petit à petit.

Avec des copains sur un forum on a joué au traducteur arabe ; le même principe que le téléphone arabe, un circuit de traduction français -> anglais -> suédois -> finnois -> russe -> allemand -> latin -> basque... -> français
le résultat est assez marrant lol!
Revenir en haut Aller en bas
http://www.tousauxbalkans.net
Contenu sponsorisé





Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty
MessageSujet: Re: Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)   Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Quelques "nóta" cigàny (chants tzigans)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum sur l'amitié entre les peuples d'Europe Centrale et d'Europe Orientale :: Tziganes du monde-
Sauter vers: