| Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes | |
|
+13olahus nouzri iubito Fanny plexigirl Elöd maya Simona Jovic caroslo Árpád djilia Leelou Lucuts 17 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Leelou Utilisateur
Nombre de messages : 629 Date d'inscription : 28/09/2005
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 03.01.08 17:26 | |
| c'est possible aussi puisqu'il existe des dialectes qui incluent la Grece ( me comprend tu ? ) maintenant il faudrait analyser les mots romani de ce dialecte et voir ce qui pourrait venir du grec ancien... | |
|
| |
nouzri Utilisateur
Nombre de messages : 37 Date d'inscription : 31/12/2007
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 03.01.08 17:56 | |
| - Leelou a écrit:
- c'est possible aussi puisqu'il existe des dialectes qui incluent la Grece ( me comprend tu ? )
maintenant il faudrait analyser les mots romani de ce dialecte et voir ce qui pourrait venir du grec ancien... ce qu on sait , c est que le sanskrit est d orgine européenne qu on appel indo-européen, qui a donner l' indo-iranien, langue des kurdes, iraniens, afghans et peut être tsigane, le tsigane serait peut-être une troisieme branche........?????? | |
|
| |
Leelou Utilisateur
Nombre de messages : 629 Date d'inscription : 28/09/2005
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 03.01.08 18:03 | |
| c'est pas ce qu"on appelle une langue indo-aryenne aussi ? paraitrait oui que la romani viennent du sanskrit... ne dit on pas qu'elle en est la soeur ? ou la fille ? mais le saskrit a aussi donné "naissance" aux autres langues hindoues comme le hindi, l'ourdou, le bengali, le marathi, le cachemirien, le penjabi et le népalais. ( peut etre meme des autres langues parlées en Inde ) voila ce que j'ai trouvé a propos du grec - Citation :
- La rromani s'est enrichie en chemin de nombreux mots d'origine dite néo-persane, arménienne et grecque byzantine pontique.
| |
|
| |
nouzri Utilisateur
Nombre de messages : 37 Date d'inscription : 31/12/2007
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 03.01.08 18:20 | |
| - Leelou a écrit:
- c'est pas ce qu"on appelle une langue indo-aryenne aussi ?
paraitrait oui que la romani viennent du sanskrit... ne dit on pas qu'elle en est la soeur ? ou la fille ? mais le saskrit a aussi donné "naissance" aux autres langues hindoues comme le hindi, l'ourdou, le bengali, le marathi, le cachemirien, le penjabi et le népalais. ( peut etre meme des autres langues parlées en Inde ) voila ce que j'ai trouvé a propos du grec - Citation :
- La rromani s'est enrichie en chemin de nombreux mots d'origine dite néo-persane, arménienne et grecque byzantine pontique.
indo-aryenne est la même chose que indo-iranien, la romani comme ses langues soeurs ( hindi, bengali, marathi..etc ourdou c est autre chose ) proviennent du sanskrit comme l italien, le français, le roumain je crois aussi viennent du latin........je pense pas que la romani a emprunté du vocabulaire iranien, exemple les sinti-manouch on traversés l Iran sans s 'attarder et ils n ont pas eu le temps d emprunter du vocabulaire iranien pourtant ils ont en commun du vocabulaire en revenche ils se sont arreter en Irak et ont vecuent un certain temps dans ce pays sans prendre de vocabulaire Irakien....... | |
|
| |
Leelou Utilisateur
Nombre de messages : 629 Date d'inscription : 28/09/2005
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 03.01.08 18:25 | |
| - Citation :
- indo-aryenne est la même chose que indo-iranien
d'accord - Citation :
- comme l italien, le français, le roumain je crois aussi viennent du latin........
ca vient du latin oui, mais je savais pas que ca provenait du sanskrit egalement - Citation :
- Pourtant, ils ont en commun du vocabulaire. En revanche, ils se sont arreté en Irak et ont vecu un certain temps dans ce pays, sans prendre de vocabulaire Irakien.......
cela voudrait il dire que la Romani n'a jamais emprunté des mots des autres pays? tout viendrait du Sanskrit ? ou c'est simplement une "coincidence" | |
|
| |
nouzri Utilisateur
Nombre de messages : 37 Date d'inscription : 31/12/2007
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 03.01.08 18:37 | |
| - Leelou a écrit:
-
- Citation :
- indo-aryenne est la même chose que indo-iranien
d'accord - Citation :
- comme l italien, le français, le roumain je crois aussi viennent du latin........
ca vient du latin oui, mais je savais pas que ca provenait du sanskrit egalement - Citation :
- Pourtant, ils ont en commun du vocabulaire. En revanche, ils se sont arreté en Irak et ont vecu un certain temps dans ce pays, sans prendre de vocabulaire Irakien.......
cela voudrait il dire que la Romani n'a jamais emprunté des mots des autres pays? tout viendrait du Sanskrit ? ou c'est simplement une "coincidence" non, je parlais de l iranien, pour le reste la romani a emprunté au langue des pays qu elle a traversée......le sanskrit a du vocabulaire en commun avec le perse, comme le perse a du vocabulaire en commun avec le sanskrit.......... | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 16.11.08 21:38 | |
| quand vous parler du Rromani chib il faudrait que vous expliquiez du quel vs parler pck il ya une multitude de Rromani chib moi par exemple j'ai des origine lovari et ma fiencée et une pur manush on parle pas la meme langue mais on scomprend quand meme pck il ya enormement de point comun vu qu'els ont les meme origine mais je ss a toulouse et chez ns la plupart des Rrom sont kalé et le kalo ne ressemble a aucune autre langue Rromani et il ne faut pas oublier qu'il y a encore des Rrom en Inde et en Iran qui on eux aussi leur Rromani chib | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 16.11.08 21:40 | |
| il ya aussi des Rrom en egypte que l'on appel halab ou nawar | |
|
| |
Leelou Utilisateur
Nombre de messages : 629 Date d'inscription : 28/09/2005
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 16.11.08 22:05 | |
| Bien sur qu'il y a une multitude de langue romani. Mais le romanes, c'est le romanes. D'ailleurs comme tu le dis, il y a assez de similitudes pour qu'on se comprennent tous. PS : merci d'eviter la langue SMS | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 16.11.08 22:05 | |
| leeloo pourrais tu me dire comment dit on mon,ma,mes ton,ta,tes son,sa,ses etc... | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 16.11.08 22:09 | |
| parce que je ne comprend pas quand tu mets menge ou tke si cela ve dire a moi et a toi ou si ce la ve dire mon et ton | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 16.11.08 22:11 | |
| moi j'ai un livre qui s'appel Rromano than c'est un livre sur les Rrom yougoslave ac de la poesie et beaucoup de photo | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 16.11.08 22:27 | |
| quand tu traduit mot a mot amende si ker tu ecrit a nous est maison mais plus haut tu dit que amende veut dire chez moi je ne comprend pas bien | |
|
| |
Leelou Utilisateur
Nombre de messages : 629 Date d'inscription : 28/09/2005
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 16.11.08 23:10 | |
| Utilise le mot "editer" au lieu de faire plusieurs posts l'un après l'autre. - Citation :
- comment dit on mon,ma,mes ton,ta,tes son,sa,ses
mon : muro, miro ma : muri, miri mes : mure, mire ton : turo, tiro ta : turi, tiri tes : ture, tire son : leskiro sa: lako ses : lake, leskire notre : amaro votre : tumaro leur(s) : lengo(lengiro) "Mange" signifie "à moi" "tuke" signifie "a toi" "amende si ker" "amende" signifie "chez nous, de nous" mais ici, il semblerait que j'ai fait une erreur, cela aurait du etre "amenge si kher" STP, utilise les guillemets, point, virgules, majuscule et autre. Ce n'est pas facile de te comprendre | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 17.11.08 2:26 | |
| baro devel,nayis tuke leeloo desolé pour les ponctuation, je fairai des effort a l'avenir j'ai deux autre question a te poser: la 1er est sur la chanson djelem,djelem chanter par ema redzepova. A un moment elle dit djelem,djelem lungone dromensa. je croyais que drom au pluriel etait droma je me trompais?
Ma 2e question la voici: quand les manush pleigne quelqu'un ils disent zinda (le pauvre en quelque sorte, je dis sa pour ceux qui ne connaissent pas), je le dit moi meme. Je voudrai savoir si toi aussi tu l'emploie | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 17.11.08 2:28 | |
| sans maison se dit bi kheresko | |
|
| |
Leelou Utilisateur
Nombre de messages : 629 Date d'inscription : 28/09/2005
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 17.11.08 12:59 | |
| - Citation :
- la 1er est sur la chanson djelem,djelem chanter par ema redzepova.
A un moment elle dit djelem,djelem lungone dromensa. je croyais que drom au pluriel etait droma je me trompais?
Dromensa est décliné sous la forme "instrumentale" (au pluriel) Droma (nominatif) droma (accusatif) droma (prépositionel) dromendar (ablatif) dromensa (instrumentale) On pourrait traduire la phrase par "j'ai marché, j'ai marché sur les longs chemins" - Citation :
- Ma 2e question la voici:
quand les manush pleigne quelqu'un ils disent zinda (le pauvre en quelque sorte, je dis sa pour ceux qui ne connaissent pas), je le dit moi meme. Je voudrai savoir si toi aussi tu l'emploie Je n'ai jamais vraiment entendu ce mot, il me semble qu'on disait plutot "beda" mais je ne suis pas sûre. - Citation :
- sans maison se dit bi kheresko
Question ou affirmation ? C'est juste en tout cas. | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 18.11.08 23:26 | |
| - Citation :
- sans maison se dit bi kheresko
Question ou affirmation ? C'est juste en tout cas.[/quote] c'est une affirmation | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 18.11.08 23:28 | |
| c'est une affirmation comment tu fais pour les citation? j'y arrive pas sa ce met pas tout bleu lol | |
|
| |
Leelou Utilisateur
Nombre de messages : 629 Date d'inscription : 28/09/2005
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 19.11.08 0:12 | |
| tu clique sur "citer" tu fais bien attention que ton texte se met après le [quote] et ensuite tu cliques a nouveau sur "citer" | |
|
| |
lauthar31120
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 16/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 19.11.08 0:24 | |
| pour le verbe avoir, tu dis qu'il faut se servir du verbe être et comme exemple tu donnes: "mande si" et "tute si" mais mande veut dire chez moi et tute, chez toi. c'est tout de même ça qu'il faut dire? | |
|
| |
froggysbe
Nombre de messages : 3 Date d'inscription : 27/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 27.11.08 13:46 | |
| Salut tout le monde!
Je viens de tomber sur cette discu en cherchant des infos sur la langue Romanès. J'y a mis un peu de temps mais j'ai récupéré tous les cours donnés ici.
C'est cool de faire ca, parce que c'est tendu de trouver une "méthode" pour apprendre cette langue. Je suis violoniste (tout à fait français) mais passionné de musique tsigane depuis que je suis gosse. Je suis même prof de musique tsigane maintenant! Dur pour un gadjo...qui parle même pas romanès!!
En tout cas, jsuis ravi, et preneur s'il y a une suite à ca. J'ai pas forcément le temps de m'y pencher en ce moment mais je garde tout ca pour m'y mettre dès que j'ai un peu de temps.
A bientôt! | |
|
| |
Elöd modérateur
Nombre de messages : 1444 Localisation : France Date d'inscription : 19/09/2005
| Sujet: Musique tsigane 27.11.08 22:13 | |
| Froggysbe, Nous sommes bien contents que nos posts concernant la musique tsigane t'intéresse... Si tu veux en savoir plus, pose tes questions, il y a ici beaucoup de hongrois, roumains et d'autres roms qui peuvent te renseigner, en te donnant des sites et de musiques (ou paroles) de la vraie culture tsigane! Elöd | |
|
| |
froggysbe
Nombre de messages : 3 Date d'inscription : 27/11/2008
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes 28.11.08 12:58 | |
| Et bonjour!
Merci pour l'accueil Elöd, c'est gentil.
J'ai justement une petite anecdote à raconter. Ceci dit, ça a pas trop de rapport avec la langue romanès, mais bon... L'an dernier, j'ai assisté à Marseille à une journée de rencontres/concerts sur la culture tsigane. Lors d'un forum, une tsigane est venue parler, et a expliqué, entre autre, que la musique tsigane était tellement bien que les gadjés en plus d'aimer l'écouter, maintenant la jouaient également. Et elle était révoltée en expliquant que ça "volait" le travail aux vrais musiciens tsiganes. Jme suis levé et jsuis parti...
Je trouve ça relativement stupide: elle défendait donc venez tous écouter énormément de musique tsigane mais n'en jouez pas. Des gens comme moi qui aiment tellement cette musique depuis l'enfance, qu'ils la jouent et la font partager à travers des concerts, et l'enseignent même à d'autres gadjés, que demande le peuple? J'amène à travers les concerts et mes cours des gens à découvrir cette musique. Mes élèves (tous élèves "classiques" du conservatoire dans lequel j'enseigne) n'avait jamais entendu parler de "tsiganes" avant. Maintenant, ils vont aux concerts tsiganes en permanence: encore cette, semaine, on a débarqué à 12 à un concert de musiciens tsiganes de Roumanie. C'est pas mieux d'être gadjo et faire découvrir cette culture (avec ce que je sais, bien sûr) à d'autres et ainsi la faire vivre, que de ne rien faire pour?
J'aurais bien voulu avoir votre avis sur cette anecdote, qui somme toute, m'a un peu...chamboulé... Serait-ce la vision de tous les tsiganes? | |
|
| |
Elöd modérateur
Nombre de messages : 1444 Localisation : France Date d'inscription : 19/09/2005
| Sujet: Aïe... 28.11.08 13:16 | |
| - froggysbe a écrit:
- une tsigane est venue parler, et a expliqué, entre autre, que la musique tsigane était tellement bien que les gadjés en plus d'aimer l'écouter, maintenant la jouaient également.
Et elle était révoltée en expliquant que ça "volait" le travail aux vrais musiciens tsiganes... Serait-ce la vision de tous les tsiganes? Personnellement, je suis d'origine Hongroise de Budapest, pure "gadjo" donc... Mais la "héroine" de ton anecdote me révolte également ! Que dirait-on, si Béla Bartok, qui était entre autre un éminent pianiste, avait dit : "Contentez-vous de m'écouter, ne jouez pas mes oeuvres, bande d'oreille cassée !" Et la musique folklorique magyar, roumaine, bulgare, albanaise et même arabe, qui sont connues maintenant du monde entier, grâce justement à Bartok, Kodàly, etc..., qui sont allés d'un pays à l'autre, pour écouter et collectionner les chants, chansons et différentes musique dans les villages et les bleds des plus cachés et inconnus de tout le monde jusque-là de toutes les nations?!!!! Faut être un peu primitif pour dire des bêtises pareilles, et ce ne sont pas mes amis Lovaras et autres roms qui me contrediront, je crois!! Merci à toi toutefois pour cette histoire... Ca frôle le racisme, ou à quelque chose qui lui ressemble, non??? Elöd
Dernière édition par Elöd le 30.11.08 19:08, édité 2 fois | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes | |
| |
|
| |
| Livres pour apprendre le Romanès, la langue des Tsiganes | |
|